当前位置:首页 > 企业新闻
2021-06-27 [29956]

快三在线投注_Hong kong—Liu xuelong,A television and documentary Producer in Beijing,Hasn ' t used his television in years . he gets all of his ententer香港——北京专门制作电视和纪录片的刘雪龙(音)多年来没有关掉自己的电视。他所有的娱乐都是在自己的iphone 6 plus上展开的。硬页上的大量应用程序以后可以销售或计算机票或与客户交流。

Weixin、a text and messaging app、Is among his favorites。“every morning the first thing I do when I wake up is log onto weixin to see what new things my friends have shared online over每天早上醒来时,最先发生的事情是登陆微信,前一天晚上朋友们在上面做了什么25岁的刘雪龙说。Advertisers Increasingly want to be part of Mr . Liu’s digital world-and of the other 527 million people in China with smart phones;s are expected to spend more money on digital advertising than on television campaigns in China。广告主想转入拥有刘雪龙3354和中国其他5.27亿智能手机用户3354的数字世界。

在中国,企业明年投资数字广告的资金预计达不到电视广告。it is a stark shift from three years ago when nearly half of the advertising dollars went to television and just 14 percent went to digital,According中国也离电视和仍然占据主导地位的美国越来越远。“it ' s the first time we ' ve had an enormous middle class emerge while being digitally connected,”said Jeff Walters,A partner at the“it sets the stage for why digital advertising is so important。

”“这是我们第一次看到。波士顿咨询集团(Boston Consulting Group)驻北京的合作伙伴魏泽红(Jeff Walters)表示:“相当多中产阶级的出现预示着与数字领域的密切关系。

”这为数字广告的极端重要性奠定了基础。“With the largest pool of smart phone users in the world,China has become a Petri dish for marketers and technology companies alike to test ways智能手机用户数量世界上最多的背景中国已经沦为营销和科技公司的试验场,用于测试消费者在线和离线消费的广告方式。(威廉莎士比亚、温斯顿、科技、科技、科技、科技)Home grown social media platforms in China are at the center of the push . forms中国大陆的社交媒体平台是这个希望的中心。

Facebook、YouTube和Twitter都在中国大陆屏蔽,腾讯旗下的微信及新浪旗下的微博走在前列。coca-cola tapped into weixin ' s built-in reader for QR codes,two-dimensional bar codes,To start its lyric coke campaign in China.com coca-cola then encouraged consumers to share a 10-second clip of a song with friends through social media by scanning the QR code on the bottle.Its start in may,the coke campaign has generated over three billion views,according to isobar,the company responsible for the campaiisFive years ago,marketers could get away with simply using The same ads They used globally and just translating The message,said Shaun rein The中国市场研究集团(China Market Research Group)创始人兼理事长Shaun Rein 5年前回应说,营销机构可以用于全球市场等广告,但现在他们必须接近中国人的梦想。“what is happening is that western brands have to create new aspirations that the Chinese consumer wants,”Mr. rein added。“目前的情况是In its campaign,coke used contemporary Chinese pop songs . ads for north face,the outdoor wear company,Featured images of animals可口可乐在自己的营销活动中利用了中国当代流行歌曲。

户外服装公司北方(North Face)的广告以非洲旅行中的动物照片为重点,以规模日益扩大的中国游客消费层为中心。As in the United States and Europe,advertisers have to learn to adapt to changes in digital landscape,which in China can unfold at breakneckFor several years,the micro blogging site Weibo was the most popular forum in China . much like Twitter,the platform allowed users to brina Twitterbut last year in an attempt to quiet public debate,the government cracked down on some of the forum ' s most prominent verified commentators nicc但是去年政府为了压制公众的争论,对获得新浪微博部分认证的最著名评论家采取了严厉的措施。

被称为“大V”的微博用户涉嫌传播欺诈消息并被捕。this prompted some Weibo users to leave the site . at the same time,weixin was quickly gaining popularity as free alternative to text messaginweixin is now the most popular forum in China。“weixin and its international version we chat together have 468 million active users . Weibo has N active users today”。

微信(Nactive Users today)是目前中国最受欢迎的平台,国内版和国际版共有4.68亿活跃用户。新浪微博目前享有1.67亿活跃用户。

“I ' ve been here four years . in that time I ' m now on the third dominant social network-first it was renren,then Weibo and now is”SAA weixin ' s particular quirk-that users communicate only with friends and contacts within their circle-has allowed companies to devels N微信相似之处如下,企业可以与消费者建立必要的联系。但是,它也包含挑战,因为用户有权要求是否将品牌重新加入自己的微信平台。the fashion house Burberry worked its way into consumers ' circles by giving Users a chance to watch its autumn-winter 2014 runway show in rean aloo时尚品牌Burberry进军消费者社区的方法是用户有机会动态欣赏2014年秋冬时装秀、设计师和名人的评论。

为了观看这项活动,用户必须微信重新加入boverly的公众号。Once Burberry is in their network,The fashion house can target users directly in The future . one interactive feature prompts users to click onan image of a monogrammed bottle of perfume then appears,along with details of how to buy it boverry还获得了对话功能,允许用户通过“My Burberry”页面打印自己名字的首字母。然后经常出现一瓶屏幕上印有首字母的香水,以及关于如何销售它的明确信息。not all digital ad campaigns in China havegone smoothly . one Chinese company called tidy laundry recently tried to stir up some attention online A videdthe Shanghai police fined the company,according to state media。



televisions and other more traditional advertising venues also play a complementary role in the digital world。电视和其他更传统的广告手段也补充了网络广告营销。This year,Oreo began play together,A campaign that riff ed on the idea that children don ' t spend enough time with their parents,A sububaigncollaborating with weixin,Oreo created an app that allowed parents and their children to take photos and turn them into playful emoticons to send今年,奥利奥与微信(Olio)合作,发行了一款应用程序,供家长和孩子拍照,然后换成有趣的表情包发给朋友们。

the campaign also featured a television ad for the weixin campaign in which a mother and her daughter play together and share a bag of Oreos . as part F theto promote the campaign through their own micro blogs。在此次营销中,还发行了宣传微信活动的电视广告。广告中,妈妈和女儿在一边嬉戏,分享着一包奥利奥饼干。

作为媒体攻势的一部分,邀请了人气超高的真人秀节目《爸爸去哪儿》的明星爸爸在微博上进行宣传。Television,too,helps bridge the generational gap . even though Chinese consumers are highly connected,not everybody is getting中国消费者互联网Mr . Liu ' s father is one of them . Mr . Liu bought a Samsung smart phone for his father,who lives in Weifang,a city in Shandong And taught him home刘雪龙给住在山东潍坊的爸爸买了三星手机,教他使用微信,期待能和他视频聊天。 but it could be a while before his father gets the hang of weixin,Mr. Liu said。

“I am the only friend in his weixin contact list,acture”只是,我是他微信上唯一的联系方式。。